We offer two things.
Firstly, a dress that can be endearingly worn for all occasions,
from celebrations to mourning.
The other is the meticulous organizing of high-quality ceremonies
and parties that reflect unwavering values.
We assist in organizing your “wedding day,”
where everything and everyone you encounter enriches your future life.
We offer two things.
Firstly, a dress that can be endearingly worn for all occasions,
from celebrations to mourning.
The other is the meticulous organizing of high-quality ceremonies and parties that reflect unwavering values.
We assist in organizing your “wedding day,”
where everything and everyone you encounter enriches your future life.
Concept
自分の感性を信じ、
ポジティブに年齢を重ねてきた私たちだから。
一緒に過ごした人やモノ、時間や場所。
結婚式のために選んだすべては愛おしく、
かけがえのない思い出。
そこで生まれた繋がりや発見はやがて、
自分自身と目の前に広がる景色を美しく彩ってゆく。
結婚式からはじまるその先の人生をより豊かに。
スペイン語で「Taste of me」の意を持つ
“SaboraMi(サボラミ)”が
あなたの大切な節目の日に寄り添います。
自分の感性を信じ、ポジティブに年齢を重ねてきた私たちだから。
一緒に過ごした人やモノ、時間や場所。
結婚式のために選んだすべては愛おしく、かけがえのない思い出。
そこで生まれた繋がりや発見はやがて、自分自身と目の前に広がる景色を美しく彩ってゆく。
結婚式からはじまるその先の人生をより豊かに。
スペイン語で「Taste of me」の意を持つ“SaboraMi(サボラミ)”があなたの大切な節目の日に寄り添います。
We believe in our own sensibilities and we have aged positively. The people, things, time, and place we have been together with. All of the things we chose for our wedding ceremony are things we love and are irreplaceable.
The bonds and discoveries born of this will eventually beautifully color the landscape before you.
Make the life that starts from your wedding day richer.
In Spanish, “SaboraMi” means “taste of me,” will accompany you on this important day.
We believe in our own sensibilities and we have aged positively.
The people, things, time, and place we have been together with.
All of the things we chose for our wedding ceremony are things we love and are irreplaceable.
The bonds and discoveries born of this will eventually beautifully color the landscape before you.
Make the life that starts from your wedding day richer.
In Spanish, “SaboraMi” means “taste of me,” will accompany you on this important day.
About Us
わたしたちは、ふたつのものを提供します。
ひとつは、
お祝いから弔いの日まで
大切に着ることができるドレス。
もうひとつは、
譲れない価値観を反映した、
丁寧で上質な式やパーティのプロデュース。
出逢ったものすべてがその後の人生を豊かにする、
「結婚の日」をお手伝いします。
わたしたちは、ふたつのものを提供します。
ひとつは、お祝いから弔いの日まで大切に着ることができるドレス。
もうひとつは、譲れない価値観を反映した、
丁寧で上質な式やパーティのプロデュース。
出逢ったものすべてがその後の人生を豊かにする、
「結婚の日」をお手伝いします。
We offer two things.
Firstly, a dress that can be endearingly worn for all occasions, from celebrations to mourning.
The other is the meticulous organizing of high-quality ceremonies and parties that reflect unwavering values.
We assist in organizing your “wedding day,” where everything and everyone you encounter enriches your future life.
We offer two things.
Firstly, a dress that can be endearingly worn for all occasions,
from celebrations to mourning.
The other is the meticulous organizing of high-quality ceremonies
and parties that reflect unwavering values.
We assist in organizing your “wedding day,”
where everything and everyone you encounter enriches your future life.
Dress
ずっと大切にしてほしいから、
納得のいく上質な素材を。
着物で親しみのある京都の丹後や会津のシルク。
サリーで知られるインドシルク。
古くから、絹と共にある産地を巡りました。
結婚式が終わったあと、
黒く染め直したり、丈を短くしたり。
感動の記憶を内に留めながら、
日常でもとっておきの一着になる
ドレスを揃えています。
ずっと大切にしてほしいから、納得のいく上質な素材を。
着物で親しみのある京都の丹後や会津のシルク。
サリーで知られるインドシルク。
古くから、絹と共にある産地を巡りました。
結婚式が終わったあと、黒く染め直したり、丈を短くしたり。
感動の記憶を内に留めながら、
日常でもとっておきの一着になるドレスを揃えています。
Made with high-quality materials that you can be satisfied with, as we want you to cherish it forever,
For the materials, we visit production areas that have long been associated with silk, like Kyoto’s Tango region and Aizu in Japan, and also India, known for its sarees.
After the wedding, you can have the dress dyed black or shortened. We offer dresses that preserve the memories of that touching moment, and can also be cherished as special attire in your daily life.
Made with high-quality materials that you can be satisfied with,
as we want you to cherish it forever,
For the materials,
we visit production areas that have long been associated with silk,
like Kyoto’s Tango region and Aizu in Japan,
and also India, known for its sarees.
After the wedding, you can have the dress dyed black or shortened.
We offer dresses that preserve the memories of that touching moment,
and can also be cherished as special attire in your daily life.
Wedding
たとえば、空間。
シンプルで、品があり、対話を大切にできる場所で。
たとえば、食事。
緻密な工程でつくられた
美味しい料理との嬉しい巡り合い。
たとえば、ドレスとタキシード。
当日限りではなく、
その後の人生も共に歩んでゆけるお直しを。
人やモノ、味や香り、音。
心に描く理想が調和した、余韻のある結婚式。
その実現を後押しします。
たとえば、空間。
シンプルで、品があり、対話を大切にできる場所で。
たとえば、食事。
緻密な工程でつくられた美味しい料理との嬉しい巡り合い。
たとえば、ドレスとタキシード。
当日限りではなく、その後の人生も共に歩んでゆけるお直しを。
人やモノ、味や香り、音。
心に描く理想が調和した、余韻のある結婚式。
その実現を後押しします。
The venue:
A simple and elegant space for fruitful conversations.
The food:
Delightful encounters with exquisite dishes crafted
with great attention to detail.
The dresses and tuxedos:
Alterations that allow you to continue donning
them together beyond the wedding day.
People, things, tastes, scents, and sounds:
A memorable ceremony that brings together your ideal wedding ideas. We help you make that dream come true.
The venue:
A simple and elegant space for fruitful conversations.
The food:
Delightful encounters with exquisite dishes crafted
with great attention to detail.
The dresses and tuxedos:
Alterations that allow you to continue donning
them together beyond the wedding day.
People, things, tastes, scents, and sounds:
A memorable ceremony that brings together your ideal wedding ideas.
We help you make that dream come true.